Мы его учили в школе, а затем в ВУЗе, а после устроились на работу. И, даже, если мы, сдавая госэкзамен, были уверены, что уровень наших знаний «почти носитель языка», то, в случае, если «инглиш» в карьере не пригодился, левел падает до «туристического». Увы.  Как вспомнить то, что уже знаешь и вывести свой уровень английского на другой, принципиально востребованный уровень? Конечно, можно пойти на курсы, или заплатить репетитору. А можно учиться по фильмам и сериалам, совмещая это с основными источниками знаний. Об этих методах говорят и сами лингвисты, называя их эффективными, приятными и близкими к духу носителей языка.

Фильмы и сериалы на английском, или, как принято говорить «в оригинале» станут для вас не только учителями, а и мотиватором. Это же крутейшая круть – смотреть любимые старые картины (а со временем и премьеры) на языке актеров. Улавливать их юмор и интонации, которые не перебивает озвучка. Плюс, смотреть видео на английском – это один из лучших способов восприятия языка на слух. Если с первого раза не получилось, попробуйте смотреть небольшие ролики с субтитрами – и уже скоро вы перейдете на «большие формы» без помошников.

Вы же любите путешествовать? Так вот, запомните раз и навсегда, что герои фильмов и сериалов всегда говорят так, как говорят обычные носители языка. Все сокращения, жаргоны, локальные фразочки, сленг – все это вы можете услышать на улицах Нью-Йорка, или Майями. Но, пока вы туда не доехали – качайте фильм и вперед! Список мы составили:

«Forrest Gump» ( «Форрест Гамп»)

В центре событий находится слабоумный Форрест Гамп, который принимает участие в исторических событиях американской истории XX века. Лексика в фильме довольно проста и понятна, а реплики главного героя медленные и чёткие, что идеально подходит для новичков.

«Lost» («Остаться в живых»)

«Lost» — история пассажиров самолета, который потерпел крушение. Люди оказались на тропическом острове, полном загадок и тайн. Главные герои имеют разные акценты, что помогает разносторонне воспринимать информацию. Но если вы что-то не успели понять в диалоге героев, то сцены фильма по своей наполненности и количеству экшена помогут сложить пазл.

«How I met your mother» («Как я встретил вашу маму»)

Сюжет — это повествование главного героя — Теда Мосби. Тед рассказывает своим детям о событиях своей жизни и жизни своих друзей в Нью-Йорке. Сериал может научить забавным фразам на английском.

«The Office» («Офис»)

Жизнь офисных планктонов идеально представлена в сериале «Офис». Если ваша деятельность связана с таким местом, берите «на карандаш» необходимые выражения. Одно из главных преимуществ сериала – небольшое количество отвлекающих шумов и спецэффектов. Все сцены происходят в офисе, где люди работают, поэтому речь героев автоматически становится более понятной. “The Office” существует в двух вариантах: британском и американском. Лучше начинать смотреть сериал, если ваш уровень – Intermediate и выше.

«Silicon Valley» («Кремниевая долина»)

Любите истории о странных и смешных компьютерщиках, компьютерных технологиях и стартапах — тогда «Кремниевая долина» — это ваш must-watch.  А если вы и сами «в теме» и собираетесь в командировку за границу — то тем более обязателен к просмотру.  Во-первых специфическая лексика, во-вторых общеразговорный и местами бытовой английский. Ну и, юмор, без него никуда. Правда понятен он будет только тем, кто работает в соответствующей сфере. А, и еще — ненормативная лексика —  ее тоже нужно знать. Мало ли что вам в вашей командировке скажут.

Мы уверенны, что спустя несколько месяцев вас можно будет уличить не только в хорошем уровне английского, но и в копировании интонаций, манер и, простите, ругальств, киношных героев)

Хорошего просмотра! Ой, оговорка) Хороших уроков!

Читайте также: ВКЛЮЧАЙ И СМОТРИ: ПОПУЛЯРНЫЕ УКРАИНСКИЕ ВИДЕОБЛОГЕРЫ

Открыть чат
1
Close chat
Здравствуйте! Спасибо, что посетили нас. Нажмите кнопку «Начать чат», чтобы поболтать с нашей командой :)

Начать чат